O Jezičnoj
Trgovačko društvo Jezična interpretacija d.o.o. osnovano je 2011. i bavi se prevođenjem s engleskog na hrvatski i s hrvatskog na engleski, redakturom, podukom engleskog jezika i hrvatskog jezika za strance, pisanim i ovjerenim prijevodima sudskog tumača, lokalizacijom, vođenjem projekata te organiziranjem seminara i događanja.
Ideja je mog rada u Jezičnoj interpretaciji osvijestiti činjenicu o važnosti jezika, kako engleskog, tako i hrvatskog. Bavljenje engleskim jezikom pretpostavlja ne samo jezično školovanje, već i dugotrajan rad, trajno usavršavanje, upoznavanje s drugim jezicima, opću kulturu i (meni osobno važno) poznavanje vlastitog (hrvatskog) jezika. Zbog dugogodišnjeg iskustva s prijevodima bavim se i redakturama (jednojezičnim, dvojezičnim, uređivanjem strojnih prijevoda i prijevoda umjetne inteligencije) te organiziranjem seminara i događanja za jezičnu struku i njoj srodne struke.
Jamčim za kvalitetu svojih usluga u koju su se uvjerili dosadašnji klijenti koji cijene pouzdanost, osjećaj odgovornosti i profesionalan odnos.
Mirela Dorotić, sveučilišna magistra edukacije engleskog jezika i književnosti